Por un doblaje al castellano: la comunidad de Xbox se moviliza

Por un doblaje al castellano: la comunidad de Xbox se moviliza
Facebook Twitter Flipboard E-mail

"Es maravilloso ver a toda una comunidad volcada", aseguran desde Xbox España.


En los últimos días la comunidad de Xbox en España se ha movilizado en las redes sociales para pedir que los futuros lanzamientos de Microsoft cuenten, como antaño, con un doblaje al castellano en lugar del español neutro que ha caracterizado a otros títulos de la compañía, o bien con textos traducidos al español latino como ocurrió, por ejemplo, con Quantum Break.

"Es maravilloso ver a toda una comunidad volcada con #XboxEspañoldeEspaña", se puede leer en la cuenta oficial de Xbox España, que siempre ha peleado por el doblaje al castellano en los productos de Microsoft. "Queremos daros las gracias por todo el feedback sobre el doblaje y la localización de nuestros juegos. Vuestro entusiasmo y pasión por #Xbox es alucinante".

Incluso el responsable de marketing de Xbox, Graeme Boyd, ha aplaudido la iniciativa de los aficionados, asegurando que "escuchan y aprecian" sus opiniones. "Gracias por vuestro increíble entusiasmo y por hablar tan apasionadamente sobre la localización de videojuegos", se puede leer en su cuenta de Twitter. Una de las últimas noticias relacionadas con este tema estuvo relacionada con Gears 5, el nuevo videojuego de acción de The Coalition, que parece contará con voces en castellano.

Comentarios cerrados
VÍDEO ESPECIAL

15.765 visualizaciones

20 MUNDOS ABIERTOS con MISIONES MUY REPETITIVAS

Hace no mucho estuvimos en 3DJuegos analizando cuáles fueron 20 títulos de este género que se sienten verdaderamente vivos y que te hacen sentir, de verdad, que formas parte de su trabajadísima atmósfera jugable. Pero también en este género, ya tan concurrido en los últimos añ...